Překlad kusového zboží zaznamenal výrazný nárůst o 15,1 procent na 44,7 milionů tun. Překlad zboží hromadného substrátu zaostal lehce ve srovnání s předchozím prvním pololetím roku 2010 o 1,8 procenta a dosáhl celkového množství 19,4 milionů tun. Překlad kontejnerů se vyšplhal na 4,3 milionů TEU, což představuje nárůst o 17,4 procent. Nárůst byl způsoben především novými či rozšířenými liniovými spojeními.
Pozitivní vliv mělo na přístav Hamburk mimo jiné i strategické směřování liniových rejdařství, která na jedné straně využila větších kontejnerových lodí a na straně druhé dohod o využití lodního prostoru, tzv. Vessel-Sharing-Agreement. V prvním pololetí přístav Hamburk rozšířil svůj servis o deset nových námořních liniových služeb. Zároveň byly ve zvýšené míře v nových i stávajících liniových službách nasazovány větší lodě.
Paní Claudia Roller, předsedkyně představenstva Hafen Hamburg Marketing, informovala na pololetní tiskové konferenci, že v kontejnerové přepravě zaostal export s 21,4 miliony tun jen mírně za importem s 22,1 miliony tun. Zdůraznila, že přístav Hamburk je s tak vyrovnaným podílem na exportní i importní straně pro rejdaře i klienty velmi atraktivním přístavem severní Evropy. Také Jens Meier, jednatel společnosti Hamburg Port Authority (HPA), zhodnotil s potěšením příznivý vývoj: „Nyní je vidět, že se během krize vyplatily naše investice do přístavní infrastruktury. Na základě velkého nárůstu překladu zboží a s tím spojené požadavky pro přístavní dopravu, musíme pokračovat ve vysokém tempu v našem programu výstavby“.
„Stoupající množství překladu nás jasně upozorňuje na to, že přístavní a hospodářská lokalita Hamburku musí zůstat jako celek zachována a do budoucna nadále budována. V současné době vedeme dialog s HPA, dalšími institucemi, přístavním hospodářstvím, průmyslem, obchodem, jakož i svazy a komorami o plánu rozvoje přístavu v příštích patnácti letech. Chceme tímto pro universální přístav Hamburk zajistit co možná nejlepší rámcové podmínky“, doplnil Frank Horch, senátor pro hospodářství města Hamburk.
Nárůst překladu kontejnerů se odráží pozitivně ve všech směrech dopravy. V evropských relacích byl zaznamenán nadprůměrný vývoj o 25,9 procent na 1,2 milionů TEU. Hlavní regiony, kterých se značný nárůst týkal, byly Rusko, Polsko a Pobaltské státy. Rusko si tímto buduje pozici nejdůležitějšího obchodního partnera přístavu Hamburku v kontejnerové přepravě po Evropě a třetího nejdůležitějšího obchodního partnera v celosvětové kontejnerové dopravě. Také kontejnerová přeprava s Dánskem, Finskem, Norskem a Švédskem docílila s 443.000 TEU plus 13,4 procent. Přístav Hamburk je celkově s 154 odjezdy (nárůst celkem 30 procent) „Feederů“ týdně vedoucím „feederovým“ přístavem pro celý region Baltského moře.
Překlad kontejnerů se Severní, Střední a Jižní Amerikou zaznamenal s 460.000 TEU nárůst 21,2 procent. K tomu poznamenala Claudia Roller: „Velmi dobrý vývoj v kontejnerových přepravách s USA je potěšitelný. 109.000 TEU odpovídá nárůstu o 47,4 procent. USA se tímto posunuly ze šestnácté na devátou příčku nejdůležitějších obchodních partnerů Hamburku v kontejnerové dopravě“. Také africká relace zaznamenala nárůst s 117.000 TEU o 21,2 procent. Relace Asie, nejdůležitější tržní region přístavu Hamburk, se vyvíjela velmi pozitivně, bylo dosaženo až 2,5 milionů TEU, což představuje 12,9 procent.
Další vývoj vzhůru v překladu kontejnerů v přístavu Hamburk bude silně závislý na trvalém pozitivním celosvětovém hospodářském klimatu. Přitom Claudia Roller nevylučuje, že rizika v souvislosti s dluhovou politikou Evropy a USA mohou mít vliv na vysokou poptávku trhu, která panuje v současné době. Za tohoto předpokladu očekává Claudia Roller v roce 2011 celkový překlad v přístavu Hamburk s výsledkem přibližně 131 milionů tun, tj. celkový nárůst mezi osmi až deseti procenty. Při překladu kontejnerů vychází Claudia Roller z předpokladu nárůstu o 10 procent, což prezentuje kolem 9 milionů TEU.